International Women’s Haiku Festival

The multi-talented Jennifer Hambrick – classical musician, singer, radio host, poet and photographer – is running the second International Women’s Haiku Festival on her blog, Inner Voices and posted three of my haiku for the March 20 entry. Her commentaries  are insightful and sensitive so I am grateful to have been included.

This haiku has been rejected previously – by male editors. Jennifer understands exactly what I was saying and which life stage I was at!

heat wave –
holding the soft part of my wrist
under the tap

Sandra Simpson

The term “heat wave” has a wonderful double resonance as the natural phenomenon of a period of scorching outdoor temperatures and as a metaphor for the hot flashes that often come with the equally natural process of menopause. Either way, one can imagine seeking relief from the external or internal heat by holding the sensitive flesh of the underside of the wrist beneath a trickle of cool water, a common remedy for the discomfort of hot flashes.

– Jennifer Hambrick

Here’s another on the topic that was published in NOON 13 (Japan) last year. The editor of this journal is a man so I wondered if he’d experienced this from the other side! The build-up to menopause is recognised as a condition all on its own (perimenopause) and certainly there were times when I’m sure no jury would have convicted me. Demented was about right!

menopause
a swan hisses
dementedly

Sandra Simpson

Those Women who Write Haiku by Jane Reichhold is available as a free download and is well worth a read. In it, she surveys the earliest known women writing haiku in Japan through to 1990 and English-language poets.

stopping
my work in the sink
voice of the uguisu

Chigetsu (1632-1708), translated by RH Blyth (uguisu is a bush warbler bird)

Chigetsu’s son was a student of Basho and she was able to meet the master over a period of about 2 years. Uko was married to one of Basho’s closest friends, the doctor and haiku poet Boncho.

the fancy hairpins
along with the combs useless now
camellia flowers fall

Uko (died in the 18th century), translated by Blyth

summer   beneath my breasts

Marlene Mountain, published 1977

And finally, a tribute to Marlene Mountain (b 1939), who died earlier this week. Born Marlene Morelock, this distinctive and unique voice in haiku was married to haiku poet John Wills (1921-1993). She changed her surname to Mountain to celebrate the mountains of her home state of Tennessee. An activist feminist, Marlene began writing haiku in the 1960s and her work was experimental from then until her death – she was one of, if not the, earliest practitioner of one-line haiku in English. Read her work here. Her first book was old tin roof, published in 1976. Read an essay by Jack Galmitz in appreciation of her work.

old turtle pushes her shadow to sea

Marlene Mountain, published 1976

Advertisements

Open house at Jane’s

I am one of Jane Reichhold’s daughters. I am at Jane’s house [between Gualala and Point Arena on the northern California coast] getting it ready for sale and would love to touch base with those who loved Jane.

I will be leaving on Tuesday, January 30 (probably, but no earlier). There is no phone service, but please just pop in if you see the red Subaru Forester in the drive. It has been a long year and a half since Jane’s death and I still am profoundly grateful for the time that I was able to share with such an amazing woman.

Blessings,
Bambi Steiner

I am one of Jane Reichhold’s daughters. I am at Jane’s house [between Gualala and Point Arena on the northern California coast] getting it ready for sale and would love to touch base with those who loved Jane.

I will be leaving on Tuesday, January 30 (probably, but no earlier). There is no phone service, but please just pop in if you see the red Subaru Forester in the drive. It has been a long year and a half since Jane’s death and I still am profoundly grateful for the time that I was able to share with such an amazing woman.

Blessings,
Bambi Steiner

Haiku doldrums

My writing has taken a back seat lately – and not just the back seat in a car, the back seat in a big bus! – so as the days lengthen I’m trying to kick start the brain and limber up the ‘haiku muscle’ in a variety of ways.

New books

I’ll write something more about the first two soon but can recommend all of them – and in my experience reading good haiku is invaluable towards writing good haiku.

Scott Mason is one of my favourite haiku poets so when he sent a note to say he has a new book out, imagine my delight. But it’s not quite a collection of his own work or at least not only a collection of his own work for Scott has produced a magnificent volume based on his thinking about haiku. If you’re quick The Wonder Code has a special pricing offer available until November 30.

The book is divided into themed chapters about haiku, each with a selection of poems previously published in The Heron’s Nest, followed by a ‘Solo Exhibition’ of his own work.

  slave burial ground
a mourning dove
         we can only hear

– Scott Mason

Carolyn Hall, another of my favourite haiku poets, has produced her fourth collection, Calculus of Daylilies, which doesn’t appear to contain a dud! Wish I knew how she did that – and how she makes many of her haiku so darn relevant.

cockleburs
the court reaffirms
open carry

– Carolyn Hall

Read more about cockleburs (Xanthium strumarium), a plant native to the Americas and eastern Asia.

The last of my new books I discovered by accident, reading something on the net that led to something else where I clicked on … well, I can’t remember now but the upshot was small clouds by Iza Boa Nyx, a 2016 collection of haiku, tanka and prose that is dedicated to her mother Jane Reichhold and which examines Jane’s sudden death and her ensuing grief and mourning.

It would be easy for the book to be maudlin and self-indulgent, the poems primal screams of pain. But the author has produced a slim volume that is essentially a series of linked haibun, although nowhere is it described as such. The prose acts not only as head-notes for poems that would otherwise be untethered on the page but also holds the book together as the story progresses from “At midnight she told me that our mother had killed herself” to “The peace of knowing that this life is all that it will be is echoed in the late summer heat that seems to stupefy even the lizards”.

cumulus, nimbus
cirrus, stratus and fog
all kinds of clouds
in the week of your wake
not knowing what to say

– Iza Boa Nyx

Recent publication

Presence 59 has wound its way from the UK recently and, as always, is packed full of good reading.

right where
the universe goes
fireflies

– Gary Hotham

an owl’s empire
the flecks of light
in snow

– Alan Summers

meteor night –
shaking the star chart
out of its folds

– Richard Tindall

wet spring –
in a box by the fire
a small bleat

– Sandra Simpson

Not so recent, but something I’d not seen until now …  the results of the last Setouchi Matsuyama Photo Haiku Contest include an Award for this combination of my own image with my own haiku (there’s also a section where supplied photos act as prompts for haiku).

waka-ama haiga - Copy

I took the photo standing on the lawn of a friend’s home in Apia, Samoa. The waka-ama guys paddled one way, then the other – and catching sight of me dug deep, then howled with laughter, stopped paddling and waved! Waka-ama, or outrigger canoes, are used throughout the Pacific as sea-going vessels although in Aotearoa New Zealand the outrigger gradually disappeared. These days, waka-ama has also become a team sport.

You have until November 30 to enter this year’s Setouchi Matsuyama Photo Contest so get going!

And I’ve had my first haiku appear in Akitsu Quarterly, a print journal edited by Robin White in New Hampshire, US. Among them is

burn-off season –
riding home on the back
of a grey truck

– Sandra Simpson

Writing with a buddy

We’re going at our own pace and exchanging whatever we have. We can comment, or not, on the other’s haiku, we can chat about the weather, we can leave the exchange for days … the main thing, for both of us, is that we’re actually writing, instead of worrying about not writing. Fingers crossed.

Werner Reichhold 1925-2017

Received the sad news yesterday that Werner Reichhold had died on June 21, the summer solstice in the United States. He was the husband of the late Jane Reichhold, who chose to end her life last July and Jane’s daughter Heidi tells me that Werner also chose the time of his passing.

Werner and Jane Reichhold, pictured at their home in July last year. Photo: Sandra Simpson

Werner, who was born in Germany, would have been 92 on July 18. A prisoner of war in Egypt during World War 2, Werner began exhibiting as a sculptor in 1955 (winning awards in the 1960s) with his final participation in an exhibition in 1995. His art work was exhibited throughout Europe, including at the Musee Rodin in Paris, and in Japan, Canada and the US.

He and Jane founded and co-edited Lynx journal (2000-2014), and published one of the first anthologies of English-language tanka – Wind Five-Folded – in 1994. They also explored other genres of poetry, including what they termed ‘symbiotic poetry’ and published anthologies such as A Film of Words (the link takes you to Jane and Werner’s description of the book).

Haiku by Werner Reichhold at the Gualala Arts Centre Haiku Walk. Photo: Sandra Simpson

The couple were penpals for 4 years before meeting and when Jane decided to go to Germany she suggested they exchange photographs – without discussing it, they each chose a third grade photo (9 years old) to send. And when they exchanged wedding gifts, it turned out they’d bought each other the same thing! The couple moved to Gualala, California from Germany in 1987 and lived there until their deaths.

Read Werner’s selection of his favourite German haiku (with translations).

New Haiku Pathway poem: Part 1

Last night’s Katikati Haiku Pathway Committee meeting began with a visit to a brand-new pathway poem, our 44th haiku. Our delight in the organic, yet sophisticated, look of the work is tempered by the fact that poet Jane Reichhold is not alive to have seen it completed.

We had corresponded by email over a period after requesting permission to use her haiku and know that she was honoured and excited to have her poem used on the Pathway.

Haiku Pathway founder Catherine Mair with the new boulder. Photo: Sandra Simpson

As usual, the project has been a community effort. It has been able to go ahead thanks to a donation from the Twilight Concert Committee – the Pathway reserve is now a permanent home for the summer concerts.

The metal plaques inscribed with the poem have been made by Stainless Downunder, a Katikati company, and fitted into the rock by fourth-generation stone mason Paul Gautron who has inscribed many of the pathway’s poem boulders. The boulder was purchased from Carine Garden Centre and lifted into place, free of charge, by Tom of Fotheringhame Contractors who are working on the next-door stage of Highfields.

And none of it would have been possible without the support of Wayne Allchorne, our Western Bay of Plenty District Council parks officer, and his boss Peter Watson.

Photo: Sandra Simpson

Stay tuned for the announcement of the 45th haiku being finished! Read more about the Katikati Haiku Pathway, a free walk that is open every day.

An editor’s choice!

Lovely to be included in the Editor’s Choices for the latest issue of The Heron’s Nest. Amazingly enough – to me anyway – this is the first dragonfly haiku I’ve had published!

torpid heat the small breeze a dragonfly makes

– Sandra Simpson, The Heron’s Nest, 18.3

Another nice surprise came through the ether all the way from Angelee Deodhar in India, who created this haiga:

Beautiful photo, isn’t it? My attempts at dragonfly photography are very mediocre by comparison.

The appearance of a dragonfly in Japanese haiku tradition is a signifier of autumn but as you can see from my poem, I haven’t necessarily bothered about that. It might be high summer, it might be an Indian summer, you figure it out!

a round melon
   in a field of round melons
          – resting dragonfly

– Robert Spiess (1921-2002)
from Haiku in English: The First Hundred Years

Number one on a list of 14 ‘fun facts’ about dragonflies is this: Dragonflies were some of the first winged insects to evolve, some 300 million years ago. Modern dragonflies have wingspans of only two to five inches (5-12cm), but fossil dragonflies have been found with wingspans of up to two feet (61cm). Read the rest of the list here.

the dragonfly
on mother’s gravestone
something of her

– Jane Reichhold (1937-2016)
from A Dictionary of Haiku: Second Edition

We have a ‘giant’ dragonfly in New Zealand (Uropetala carovei) which has a yellow and black body that can be up to 86mm (3.4 inches) long, with a wingspan up to 130mm (5 inches). Read more about it here and listen to a radio talk about it and our other large dragonfly here (11 minutes 30, not all dragonfly). And no, I’ve never seen one.

.とんぼうのはこしているや菊の花

tombô no hako shite iru ya kiku no hana

the dragonfly
takes a crap …
chrysanthemum

– Kobayashi Issa (1763-1828)
translated by David Lanoue and from his website Haiku of Kobayashi Issa

Another Issa haiku to finish – the cartoon by talented Canadian Jessica Tremblay from her Old Pond Comics collection.

Jane Reichhold 1937-2016

It is with great sadness that I report the death of Jane Reichhold – poet, editor, translator and much more besides.

Jane’s body was found on a beach near her home between Gualala and Point Arena on the northern California coast on July 28. Her husband, Werner, says she took her own life as symptoms of her fibromyalgia worsened. He has been quoted as saying  (scroll down to find the entry for Jane) that she wished to depart this life at a time of her choosing and had written her own obituary 2 months ago.

jane reichhold

Jane Reichhold, photographed at her home on July 9, 2016. Photo: Sandra Simpson

Read about my recent visit to Jane in Postcard from Gualala and read a well-written (apart from the misspelling of Lynx) 2015 profile of her from the Ukiah Daily Journal – she has done so much in her life that it’s difficult to understand just how much she has achieved in, for instance, haiku so needs must this is a personal appreciation.

Jane had worked with the Ukiah Haiku Festival for many years and a couple of years ago the festival renamed its international section the Jane Reichhold Prize. In the 2016 booklet of prizewinners, judges and committee members were each represented by a haiku.

romance
in a humdrum life
the orchid

– Jane Reichhold, 14th ukiaHaiku festival, 2016

Jane was also a popular and busy figure around the Gualala Arts Centre where she instigated a short haiku walk (see the Postcard for more) and, since 2006, had operated and moderated the online AHAForum where poets could meet and discuss their work. She and husband Werner established AHA Poetry in 1996 and although the site is still active, it is now an archive, last updated in 2014 when they decided to close their journal Lynx.

Read some of Jane’s haiku that she chose to demonstrate her thoughts on haiku principles. Read a set of Jane’s favourite haiku by other people with her commentary. In 2009 Jane spoke to the Commonwealth Club of California about haiku – watch the video here (1:03) – and she kindly allowed me to transcribe portions of the text and form it into an article for Haiku NewZ, Building an Excellent Birdcage. You can find several other articles by Jane in the Archived Articles section of Haiku NewZ (put ‘jane’ into the page search).

She was a generous poet who deliberately didn’t copyright any of her work so it could be shared freely. It was also her ambition to have haiku and mainstream poetry ’embrace one another’ and she was happy, she told me, to have mainstream poets write haiku ‘their way’. She didn’t want a situation such as in Japan where haiku poets and tanka poets don’t mix and, she said, where tanka poets look down on those who write haiku.

Jane made her lesson plans freely available as the Bare Bones School of Haiku, Bare Bones School of Renga and Wind Five-Folded School of Tanka.

I’ve been trying to write a memorial haiku since I heard the news of Jane’s death yesterday evening but don’t believe I have managed it. However, I did come up with something that is directly based on my meeting with her, so that will have to do for now. The first line is taken from one of Jane’s own poems in her 2013 A Dictionary of Haiku (second edition) which is a large collection of her work presented in sajiki form. I’ll add her poem to this when I find it again!

black ink painting of the moon –
she rests her chin
on his shoulder

– Sandra Simpson

Jane always signed her emails ‘blessings’, so that’s what I’ll leave you with too.